文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

时间:2014-02-08 17:10 年代:江苏/ 作者:七年级文言文阅读/ 分类: 期中考试/ 发表评论/ 浏览
试题属性 题型:文言文阅读 难度:中等 考核:应用 年级:七年级 幼时记趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,
试题属性
  • 题型:文言文阅读
  • 难度:中等
  • 考核:应用
  • 年级:七年级

幼时记趣

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空,心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。

学弈

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人矣,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。

①弈:古代一种围棋。② 弈秋:善弈者,名秋。③为:同“谓”,说。

1.解释下列划线字的意思。(4分)

① 私作群鹤舞空_________         ② 项为之__________

③使弈秋二人矣___________        ④ 非也___________

2.下列句中“之”字用法不同于其他三项的是(     )(2分)

A.项为之强

B.思援弓缴而射之

C.虽与之俱学

D.故时有物外之趣

3.翻译句子。(2分)

⑴见藐小微物,必细察其纹理。 ______________________________________

⑵弈秋,通国之善弈者也。____________________________________      

4.在《幼时记趣》和《学弈》中选取一篇文章,说说它给你的启示。(2分)

文章_________  启示______________________________________________

 

【参考答案】

1.①拟:比  ② 强:通“僵”,僵硬  ③ 诲:教诲,教导  ④ 然:这样 

2.D 

3.(1)看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。  (2)弈秋是全国最擅长下棋的人。

4.《幼时记趣》:仔细观察定能发现物体本身以外的乐趣。

《学弈》:学习不可一心二用,必须专心致志,一心一意,才能学有所成。

【试题解析】

1.试题分析:①“拟”,一词多义,比。②“强”,通假字,通“僵”,僵硬。③“诲”,动词,教诲,教导。④“然”,一词多义,这样。

考点:本题考查学生对文言词语意义的理解。

点评:实词与虚词的积累,是培养阅读文言文能力的基础,理解文言文中词语的含义时,要联系原句来理解,不可孤立地理解单个字词的含义。另外,还要注意词语的特殊用法,比如古今异义词、动词的使动用法、通假字等,尽量做到翻译准确、恰当。

2.试题分析: A、“之”是代词,代指“昂首观之”;B、“之”是代词,指的是“鸿鹄”,C、“之”是代词,指的是“不专心学奕的人”;D、“之”是助词,“的”的意思。

考点:本题考查学生对文言文中词语含义和用法的理解、辨析。

点评:实词与虚词的积累,是培养阅读文言文能力的基础,理解文言文中词语的含义时,要联系原句来理解,不可孤立地理解单个字词的含义。另外,还要注意词语的特殊用法,比如古今异义词、动词的使动用法、通假字等,尽量做到翻译准确、恰当。

3.试题分析:翻译(1)时,要注意把“藐小”(细小)、“必”(一定)、“察”(观察)、这些字词翻译准确。翻译(2)时,要注意把“通过”(全国)、 “善”(擅长)、“奕”(下棋)这些字词翻译准确,另外要注意这是一个判断句。

考点:本题考查学生对文言句子的翻译能力。

点评:句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量做到通顺、流畅,表意清晰。

4.试题分析:《幼时记趣》中,因为作者善于仔细观察事物,“故时有物外之趣”。《学奕》中,两个人同事学习,其中一人专心致志,另一人三心二意,结果三心二意的人学习成绩远远不如专心致志的人。这就告诉我们,做什么事都要一心一意,才能学有所成。

考点:本题考查学生的阅读体验和感悟。

点评:做这类题目时,联系文中的人物和事件,再结合自己的生活经历,领悟作品的内涵,从中获得对人生的有益启示。

 

根据文言汉语网分析,试题“幼时记趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细...”主要考查了对【散文类】等知识点的理解和应用。本站归纳了以下解题思路:

考点1:散文类
一、带点词注解。考查内容以文言实词为主,涉及以下几个方面:
(1)古今异义词;(2)通假词;(3)词类活用;(4)一词多义;(5)词的感情色彩变化。 
二、文言句子翻译。从句式看,考查的句子主要包括一般陈述句、简单的省略句、使动句、意动句、倒装句、被动句等;从内容看,这些句子在文本中往往处于比较特殊的、重要的位置。这与“考试说明”中的要求2“理解重要句、段的意思”相吻合。在翻译这些句子时一般要求以直译为主,意译为辅,并要求做到“信”(准确)、“达”(流畅)、“雅”(优美)。

三、阅读理解。主要通过简答题的形式来达成目标。内容包括对课文整体的把握,对语段内容的理解、内涵的分析,对人物思想、情感的评论、剖析等。去年语文中考,绍兴、丽水、嘉兴、温州等地试卷要求结合文言文内容直接进行解答,而衢州、湖州、义乌、台州、宁波等地试卷的文言文阅读则要求学生通过文言阅读理解文中人物或作者的情感、精神或理想抱负等。

翻译具体方法:留、删、补、换、调、变。  "留",就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。  "删",就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如"沛公之参乘樊哙者也"——沛公的侍卫樊哙。"者也"是语尾助词,不译。  "补",就是增补。

(1)变单音词为双音词;

(2)补出省略句中的省略成分;

(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。  "换",就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把"吾、余、予"等换成"我",把"尔、汝"等换成"你".  "调"就是调整。把古汉语倒装句调整

2 为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。  "变",就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如"波澜不惊",可活译成"(湖面)风平浪静"

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论