文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

当前位置: 文言汉语网 > 文言实词 >

文言实词用法/文言实词在线翻译
时间:2012-06-02 10:37分类: 文言实词/ 发表评论/ 浏览
文言实词 恨 文言翻译 hen ①形不满意;遗憾。《史记-陈涉世家》:辍耕之垄上,怅~久之。《伶官传序》:此三者,吾遗~也。 ②名怨恨;仇恨。《柳毅传》:然而~贯肌骨,亦何能愧避?《秋声赋》:念谁为这戕贼,亦何~乎秋声。 [辨]憾,恨,怨。憾和恨是同义词
文言实词
文言翻译 hèn
(1)<形>不满意;遗憾。《史记-陈涉世家》:“辍耕之垄上,怅~久之。”《伶官传序》:“此三者,吾遗~也。”
(2)<名>怨恨;仇恨。《柳毅传》:“然而~贯肌骨,亦何能愧避?”《秋声赋》:“念谁为这戕贼,亦何~乎秋声。”
[辨]憾,恨,怨。“憾”和“恨”是同义词,都表示遗憾。先秦一般用“憾”,汉以后多用“恨”。“怨”和“恨”不是同义词。在古书中“怨”表示仇视、怀恨,“恨”不表示仇视、仇恨。只有“怨恨”二字连用时才有仇恨意思。
顶一下
(9)
60%
踩一下
(6)
40%
------分隔线----------------------------
  • 上一篇:
  • 下一篇:

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论