文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

当前位置: 文言汉语网 > 文言实词 >

文言实词用法/文言实词在线翻译
时间:2012-05-29 15:19分类: 文言实词/ 发表评论/ 浏览
文言实词 曾 文言翻译 céng (1) 曾经。《陈情表》:“臣侍汤药,未~废离。”《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必~相识。”《永遇乐-京口北固亭怀古》:“斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾往。” (2) 通“层”。重叠的。陆机《园葵》:“~云无温液,严霜有疑
文言实词
文言翻译 céng
(1)<副>曾经。《陈情表》:“臣侍汤药,未~废离。”《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必~相识。”《永遇乐-京口北固亭怀古》:“斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴~往。”
(2)<形>通“层”。重叠的。陆机《园葵》:“~云无温液,严霜有疑威。”
zēng
(1)<名>与自己隔两代的亲属。如“曾祖”、“曾孙”。《治平篇》:“是高、~时为一户者,至~、元时不分至十户不止。”
(2)<动词>通“增”。增加。《生于忧患,死于安乐》:“所以动心忍性,~益其所不能。”
(3)<副>竟然;连……都;甚至。《愚公移山》:“以君之力,~不能损魁父之丘,如太行、王屋何?”《兰亭集序》:“当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,~不知老之将至。”
(4)<副>乃;又。《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,~何足以少留。”(少:暂时,稍微。)
[曾累]层层积累。
[曾阴]重叠的阴云。
[曾臣]犹末臣,古代诸侯对天子自称的谦词。
[曾翁]称别人的曾祖父。
顶一下
(2)
25%
踩一下
(6)
75%
------分隔线----------------------------
  • 上一篇:
  • 下一篇:

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论