文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

当前位置: 文言汉语网 > 文言虚词 >

文言虚词用法/文言虚词在线翻译
时间:2012-05-25 15:32分类: 文言虚词/ 发表评论/ 浏览
文言虚词 于 文言翻译 yú (1) 介绍动作行为发生时间、处所,可译为“在”、“到”、“从”等。《子鱼论战》:“宋公子及楚人战于泓。”《出师表》:“受任于败军之际。” (2) 介绍动作行为产生的原因,可译为“由于”、“因为”。《进学解》:“业精于勤,荒~嬉。
文言虚词
文言翻译
(1)<介>介绍动作行为发生时间、处所,可译为“在”、“到”、“从”等。《子鱼论战》:“宋公子及楚人战~泓。”《出师表》:“受任~败军之际。”
(2)<介>介绍动作行为产生的原因,可译为“由于”、“因为”。《进学解》:“业精~勤,荒~嬉。”
(3)<介>介绍动作行为涉及的对象,可译为“对”、“向”等。《师说》:“~其身也,则耻师焉。”《捕蛇者说》:“余将告~莅事者。”
(4)<介>介绍动作行为的主动者,可译为“被”。有时动词前还有“见”、“受”等字和它相应。《伶官传序》:“而智勇多困~所溺。”《廉颇蔺相如列传》:“臣诚恐见欺~王而负赵。”
(5)<介>介绍比较的对象,可译为“比”。《劝学》:“冰,水为之,而寒~水。”
(6)<词缀>用在动词前,无义。《诗经-葛覃》:“黄鸟~飞。”[注]“于”和“於”二字是同义词。《诗经》《尚书》《周易》多用“于”,其他书多作“於”;有些书(如《左传》)“于”“於”并用,“于”常用于地名前,其余写作“於”。但是,古书中用作人名和语气词的“於”不能写作“于”,参看“於(wū)”。用作人名和词缀的“于”不能写作“於”。此外,其他场合两者可互换,古汉语简化后都写作“于”。
文言虚词于小故事原文 “黄鸟于(1)飞,差池其羽”,何其美也。
然于(2)吾等,则久别矣。
自十年前偶见之,于(3)今已十载,未睹 其姿。
今造林还草,生态渐复,黄鸟复见,其鸣之美则倍于(4)昔,吾乡之美誉于(5)四方。
于是(6)吾有叹焉 。
然畅饮抒怀,陶然于(7)是,不亦乐乎?
原文注释 (1)助词,动词词头,不译。
(2)介词,引进动作行为的对象,对于。
(3)介词,引进动作行为相关的时间,到 。
(4)介词,引进比较的对象,表程度的比较,比
(5)介词,引进动作行为的主动者,表示被动,被。
(6)与“ 是”构成复音虚词“于是”,相当于“对此”。
(7)介词,引进动作行为相关的处所,在。
原文翻译 诗经中说的“黄鸟于飞、差池其羽”,是多么美啊。
然而对于我们来说,是长久没有看到的了。
自从十年前偶而见过一次,到如今已经十年,没有看到它们的身影。
如今造林还草,生态渐渐恢复,黄鸟又可以见到了,它的鸣叫比以前美一倍。 我们乡的美已经闻名于四方。
世界上的人都想在我们这里养老,这是好多人对我说的,不是我杜撰的。
在这时候我们畅饮几杯酒来抒发情怀,陶醉在这里,不是很好吗?
顶一下
(20)
69%
踩一下
(9)
31%
------分隔线----------------------------
  • 上一篇:
  • 下一篇:

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论