文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

当前位置: 文言汉语网 > 古诗 > 五言绝句 > 文章正文
时间:2013-01-12 09:18 年代:唐/ 作者:杨炯/ 分类: 五言绝句/ 发表评论/ 浏览
《夜送赵纵》是唐代诗人杨炯创作的一首送别诗。 诗一开始用连城璧来比赵纵,十分贴切,因为赵纵姓赵,又是赵国旧地的人,以美玉比人,这就把赵纵的风貌、才能具体化了。结句明月满前川一句,描绘在洒满月光的夜色中,沿着河川送别赵纵的情景,其中饱含着诗人



《夜送赵纵》是唐代诗人杨炯创作的一首送别诗。诗一开始用连城璧来比赵纵,十分贴切,因为赵纵姓赵,又是赵国旧地的人,以美玉比人,这就把赵纵的风貌、才能具体化了。结句“明月满前川”一句,描绘在洒满月光的夜色中,沿着河川送别赵纵的情景,其中饱含着诗人对挚友的深厚情谊,韵味含蓄而深长,除了点出送别的时间是月夜外,还隐约表达了一路平安的祝愿。


作品名称: 夜送赵纵
创作年代: 初唐
文学体裁: 五言绝句
作者: 杨炯



作品信息
  【名称】《夜送赵纵》

  【年代】初唐

  【作者】杨炯

  【体裁】五言绝句
作品原文
  夜送赵纵

  赵氏连城璧,由来天下传。

  送君还旧府,明月满前川。


注释译文
  【注释】

  ⑴赵纵:杨炯之友。

  ⑵赵氏连城璧:战国时,赵国得到一块叫和氏璧的美玉,秦王知道后,要用十五座城池交换,故称连城璧。此处用赵氏喻指赵纵,连城璧喻指其才华。

  ⑶旧府:赵国的故地,指赵纵的家乡山西。

  【译文】

  赵国古有连城的和氏璧,其由来天下盛传,今又有赵纵你这样的才子,名满天下。这回送赵兄回山西,实际上也是回到先前古赵国的境内,在我心中你的前途一定会像这被明月照亮的大河一样宽广而深远。


作品鉴赏
  《夜送赵纵》是一首送别诗,但却写得别致新颖,很有情致。正如清人毛先舒在《诗辩坻》里所指出的:“第三句一语完题,前后俱用虚境。”诗的情意真挚,神韵绰约,极臻妙境。

  首句以比起兴,“赵氏连城璧”,是诗人以国之瑰宝和氏璧比喻赵纵的品貌。次句:“由来天下传”,借美玉的名传天下,进一步比喻赵纵的名气。他是名声远播四海之内的。这是杨炯借助他人之口表达自己的心意,委婉地称赞朋友,仰慕之情由衷而发。第三句“送君还旧府”,这本来是平铺直叙,但力托全诗,可举千斤。照应首句寓意深邃,写到这里,“完璧归赵”的主题立意也就呼之而出。诗人构思巧妙,立意高远,使人折服。从诗意推测,赵纵是一位德高望重的名士,大概因仕途失意,辞归故里。在诗人眼中,他是远离尘嚣,冰清玉洁,“完璧归赵”。“送君还旧府”,这近似白话之句确是一个点睛之句,它使前面的喻句有落脚点,后面的景句有依托,能够充分地表达出主题内容。诗人对友人的同情、抚慰、称颂、仰慕之情,也都淋漓尽致再现出来。“明月满前川”,纯粹地描写景物。宋人沈义父认为“以景结情最好”,“ 含有余不尽之意”。(《乐府指迷》)诗句交待送别的时间在明月当空的夜晚,地点在奔流不息的河边。

  当朋友张帆远离之后,诗人伫立遥望,但见清冷的月光洒满大地,空旷孤寞之意袭人。结束语真实地表达出诗人送别故人后的深切感受:惆怅、虚渺。但他又庆幸朋友“完璧归赵”隐退故里,流露出憎恶官场、甚至逃避现实的情绪。

  这首诗的突出特色是,深入浅出,比喻设譬通俗易懂,写景极其自然贴切,“猝然相遇,借以成章,不假绳削”,借情写景,情景交融,蕴藉而不乏深致。


作者简介
  杨炯

  (650-约695)初唐著名诗人。弘农华阴(今陕西华阴县)人。十岁举神童,待制弘文馆。二十七岁应制举,补校书郎。公元681年(高宗永隆二年)充崇文馆学士,迁太子詹事司直。他恃才傲物,因讥刺朝士的矫饰作风而遭人忌恨,武后时遭谗被贬为梓州司法参军。后出为婺州盈川令,卒于官,故亦称“杨盈川”。与王勃、骆宾王、卢照邻齐名,世称“王杨卢骆”,为“初唐四杰”。工诗,擅长五律,其边塞诗较著名。
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论