文言汉语网 - 文言实词|文言虚词|古汉语常用字大全|古诗、诗经、宋词|文言文名篇翻译!

当前位置: 文言汉语网 > 诗经 > 国风·周南 > 文章正文
芣苡原文|翻译|赏析
时间:2012-08-21 08:37 年代:未知/ 作者:admin/ 分类: 国风·周南/ 发表评论/ 浏览
采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。 采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。 采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。 注释 (1)采采:同“彩彩”;繁茂、鲜艳。 (2)芣苡(fú yǐ):植物名,即车前子,种子和全草入药。(“芣苡”古时本字是“不

采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。

采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。

采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。

 


注释

  (1)采采:同“彩彩”;繁茂、鲜艳。

  (2)芣苡(fú yǐ):植物名,即车前子,种子和全草入药。(“芣苡”古时本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“芣苡”即是“胚胎”。见《闻一多全集》)

  (3)薄言:都是语助词,这里含有劝勉的语气。

  (4) 有:采取,指已采起来。

  (5)掇(duō):拾取。

  (6)捋(luō):顺着枝条把车前子抹下。

  (7)袺(jié):提起衣襟兜东西。

  (8)襭(xié):翻转衣襟插于腰带以兜东西。

 


原文翻译

  繁茂鲜艳的芣苡,采呀采呀采起来。繁茂鲜艳的芣苡,采呀采呀采得来。

  繁茂鲜艳的芣苡,一片一片摘下来。繁茂鲜艳的芣苡,一把一把捋下来。

  繁茂鲜艳的芣苡,提起表襟兜起来。繁茂鲜艳的芣苡,掖起衣襟兜回来。


作品赏析

  “芣苡”(fú yǐ 又作芣苢)即车前草,这是当时人们采车前草时所唱的歌谣。表达了“生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中”。

 

顶一下
(4)
80%
踩一下
(1)
20%
------分隔线----------------------------

相关文章
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
最新评论